![]() |
个人简介
刘承宇,男,四川荣县人。中共党员。文学博士。现任西南大学外国语学院教授,副院长,英语语言文学专业博士研究生导师。主要学术兼职包括:中国功能语言学研究会副秘书长,中国英汉语篇分析研究会副秘书长,中国文体学会理事,西部地区外语教育研究会秘书长,西南大学外国语言学及外语教学研究中心副主任,西南大学外语教育研究所所长,西南大学含弘学院第一届指导专家组组长,美国语言学会会员,重庆市学术技术带头人后备人选,入选重庆市首批社会科学专家库。
1982年7月参加工作,曾在四川省荣县多所中学从事英语教学工作10余年,其间先后在自贡教育学院、四川大学、西南师范大学进修学习。1994年9月考入西南师范大学攻读英语语言文学专业硕士研究生,1997年6月毕业留校任教至今。2000年9月考入厦门大学攻读英语语言文学专业博士研究生,从师于杨信彰教授。2003年7月至2004年6月得到弗里曼基金资助在美国伊利诺伊大学(UIUC)语言学系做访问学者,主要研修句法学。2008-2010年在中山大学外国语言文学博士后流动站从事博士后研究,合作导师为黄国文教授。1997年9月评聘为讲师,2002年6月晋升副教授,2004年6月特聘教授,2007年6月正式晋升教授。
主要研究兴趣包括功能语言学、语篇分析、文体学、三语现象与三语习得研究等。主持国家社科基金项目《汉-英语码转换触发与制约的跨学科研究》等科研项目7项、教改项目2项,主研各类科研项目8项。出版专著1部、译著2部,合作编著6部、教材2部,合作编译词典3部,两次获得重庆市社会科学优秀成果三等奖。在《外语教学与研究》、《现代外语》、《当代语言学》、《外语学刊》、《外语教学》、《外语与外语教学》等国内外学术刊物上发表论文30余篇。多次出席全国或国际性学术会议并作主旨报告或宣读论文,主持召开第三届中国少数民族地区三语现象与三语教育国际学术会议等学术会议。
先后讲授"英语阅读"、"语法与写作"、"英语写作"、"论文写作"、"高级阅读"、"英汉翻译"、"语言学导论"、"英语文体学导论"、"社会语言学导论"等英语专业本科课程,"句法学"、"文体学"等英语专业硕士研究生课程,"非文学翻译"等翻译专业硕士研究生课程,以及"语言学专题研究"、"功能语言学研究"等英语语言文学专业博士研究生课程。其中,负责并主讲的英语专业本科必修课"语法与写作"1998年被评为西南师范大学校级重点课程,2007年被评为西南大学校级精品课程;参与主讲的非英语专业本科必修课"大学英语"2009年被评为国家级精品课程;主讲的英语专业本科选修课"语言学导论"2009年被评为重庆市级精品课程,2010年被评为国家级精品课程。
科研成果
1.《语法隐喻的功能-认知文体学研究--以英语元语言语篇为例》(独著)。厦门:厦门大学出版社,2008年1月。
1.《语言与符号学在中国的进展》(副主编)。成都:四川科学技术出版社,1999年9月。
2.《语用学:语言理解、社会文化与外语教学》(副主编)。重庆:西南师范大学出版社,2000月11月。
3.《英汉对比语用学与英语教学》(参编)。北京:外语教学与研究出版社,2002年4月。
4.《跨文化交际学理论与实践研究》(主编)。重庆:重庆大学出版社,2005年2月。
5.《语言·文化·外语教学》(第2版,参编)。重庆:西南师范大学出版社,2005年2月。
6.《语言的多维研究》(主编)。北京:外语教学与研究出版社,2012年1月。
1.《西南设计年鉴》(汉译英。独译)。重庆:西南师范大学出版社,2000年2月。
2.《语言与教育》(《韩礼德文集》第9卷Language and Education,原著:[英] M.A.K. Halliday,主译校)。北京:北京师范学出版社,待刊。
1.《英文写作》(教育部组织编写的中学教师学历专升本英语专业教材,参编)。北京:高等教育出版社,2001年9月。
2.《语言学概论》(高等院校英语专业精品系列教材,参编)。北京:高等教育出版社,2005年6月。
1.《学生英汉学习词典》(合编)。成都:四川辞书出版社,2001月9月。
2.《韦氏新世界学生词典》(英汉版,合译)。沈阳:辽宁教育出版社,2003年3月。
3.《麦克米伦高阶英汉双解词典》(合译)。北京:外语教学与研究出版社,2005年10月。
1.《查特莱夫人的情人》中的语码转换,《福建外语》1998年第1期,18-23页。
2.语码选择的语用机制,收入《语言与符号学在中国的进展》(陈治安、刘家荣主编),成都:四川科学技术出版社,1999年9月,140-148页;转载:《迈入21世纪的语言学》丛书(吴国华总主编)之《符号语言学》分册(王铭玉、宋尧主编),上海:上海外语教育出版社,2005年6月,389-402页。
3.文学作品语篇象似性的标记现象,《邢台职业技术学院学报》2000年第4期,37-43页;另载:《语用学:语言理解、社会文化与外语教学》(陈治安等主编),重庆:西南师范大学出版社,2000年11月,412-420页。
4.从语言符号的社会文化指示性看借词的归化程度,收入《符号学研究》(王铭玉、李经伟主编),北京:军事谊文出版社,2001年12月,186-197页。
5.Relativity of markedness of codeswitching. In Grammar and Discourse. The Proceedings of the International Conference on Discourse Analysis (Edited by Ren Shaozen, William Guthrie & I. W. Ronald Fong). Macao: Publishing Center, University of Macao, 2001, pp. 33-42. 转载:《语言·文化·外语教学》(第二版,李力等主编)。重庆:西南师范大学出版社,2005年2月。
6.弗里斯的语法理论,《福建外语》2002年第1期,16-20页。
7.英汉语篇互文性对比研究,《天津外国语学院学报》2002年第3期,17-20页;另载:《英汉语比较与翻译(4)》(杨自俭、许余龙主编),上海:外语教育出版社,2002年8月,220-230页;转载:《英汉对比与翻译研究》系列丛书(杨自俭、王菊泉总主编)第3分册《认知·语用·功能--英汉语言宏观对比研究》(牛保义主编),上海:外语教育出版社,2009年4月,143-151页。
8.从关联理论看语篇衔接机制,《英语研究》2002年9月创刊号,10-15页。
9.英语报刊语篇评价系统与批评性阅读,《山东师大外国语学院学报》2002年第4期,25-29页。
10.语篇隐喻的符号学与认知理据,《外语与外语教学》2002年第5期,58-60页。
11.话语角色冲突与转换,《四川外语学院学报》2003年第1期,89-91页。
12.语法隐喻的文体价值,《现代外语》2003年第2期,120-127页。
13.概念隐喻与人际隐喻级转移的逆向性,《外语教学与研究》2005年第4期,289-293页。
14.《笑话的语言学分析》述评,《当代语言学》2006年第3期,278-283页。
15.《第三语言习得中跨语言影响的心理语言学研究》述评,《当代语言学》2006年第4期,372-377页。
16.外语专业学生第二外语学习中的跨语言影响,《外语教学》2008年第1期,43-47页。
17.The stylistic value of grammatical metaphor in English metalinguistic texts: A functional-cognitive stylistic perspective. In Canzhong Wu, Christian M.I.M. Matthiessen and Maria Herke (eds.), Proceedings of ISFC 35: Voices around the World (21-25 July 2008, Sydney, pp.380-386). Sydney: The 35th ISFC Organizing Committee (ISBN 978-0-9805447-1-8).
18.三语学习者语用意识与语用产出的实证研究,收入《语用学研究》(第一辑,中国语用学会编)。北京:高等教育出版社,2008年12月,174-184页。
19.语言距离对英语作为第三语言学习的蒙古族学生语音迁移的影响,《西安外国语学院学报》2009年第4期,93-97页。
20.英语专业免费教育师范生教学模式探讨,《宜宾学院学报》2009年第4期。
21.Investigating trilingualism and trilingual education in Yi minority students in southwest China: A preliminary study. 收入《外国语文论丛》(第3辑,张叉主编)。成都:四川大学出版社,2010年12月,27-46页。
22.英语言语笑话的及物性分析,《北京科技大学学报》(社会科学版),2011年第1期,28-32页。
23. 语码转换与民族身份的建构:社会心理语言学视角,《外语学刊》,2011年第5期。
24. Phonological metaphor: From the systemic-functional perspective. 收入《第36届国际系统功能语言学大会论文集》(方琰主编)。北京:高等教育出版社,2011年10月。
1.散文:"牛蒡草",《厦门大学报》2003年6月7日。
2.散文翻译:《爱的奉献》(原著:[美] 欧·亨利),《重庆晚报》2002年11月20日文艺副刊。
3.考察报告:"英国教师教育考察手记",《西南大学报》2010年10月27日。
4.工作报告:"科学定位,突出亮点--西南大学外国语学院新一轮本科教学改革要点",《西南大学报》2011年4月30日。
5.随笔:"我的系统功能语言学研修之路",收入黄国文、常晨光主编,《系统功能语言学群言集》(第二集)。北京:高等教育出版社,2011年10月。
1.主研:西南师范大学人文社会科学规划项目"普及和改革重庆市外语教育的对策研究"(1997-1998,已结题)。
2.主研:国家社科基金项目"对外开放中跨文化交际的语用问题研究--英汉比较语用学" (1997-2001,已结题)。
3.主研:教育部新世纪网络课程建设项目"高等院校英语专业精品系列教材《语言学概论》课件研发"(2000-2001,已结题)。
4.主研:国家社科基金项目"英汉话语评价研究"(2000-2003,已结题)。
5.主研:西南师范大学社科基金项目"中国高校本科双语教学中的语用发展问题研究--二语语用学理论与应用"(2004-2006,已结题)。
6.主持:西南师范大学发展基金项目"语码转换与英语教学"(2004-2005,已结题)。
7.主持:国家社科基金项目"汉-英语码转换触发与制约的跨学科研究"(05BYY012,已结题)。
8.主持:2007年度教育部资助聘请外国文教专家重点项目"汉-英语码转换触发与制约的跨学科研究"(已结题)。
9.主持:中山大学博士后研究项目"语码转换的功能语言学研究"(已结题)。
10.主持:中国博士后科学基金第四十六批面上资助项目"语码转换的系统功能语言学研究"(20090460828,已结题)。
11.主持:西南大学博士基金项目"语法隐喻的功能-认知文体学研究"(已完成)。
12.主研:教育部人文社科研究规划项目"构式语法框架下的英汉双宾语结构对比研究"(在研)。
13.主研:教育部人文社科研究规划项目"汉语文学翻译语料库建设研究"(在研)。
14.主持:中国大陆、香港、英国合作研究项目"中国少数民族地区三语现象及三语教育调查研究"之子项目"四川省凉山彝族自治区三语现象及三语教育调查研究"(在研)。
15.主研:全国教育科学"十二五"规划2011年度教育重点课题"认知语言学理论在大学英语词汇教学中的应用研究"(批准号:GPA11504GPA115042,在研)。
1.主持:西南大学第一届教育教学改革研究项目"外语专业本科毕业论文质量监控体系建构研究"(2006-2007,已结题)。
2.主持:重庆市高等学校教育教学改革研究项目"重庆市高校本科毕业论文(设计)多元化改革模式研究"(在研)。
1.第三届全国话语分析研讨会(西南师范大学,1996年6月),宣读论文:"《查特莱夫人的情人》中的语码转换"。
2.International Conference on Discourse Analysis(University of Macao, December, 1997),宣读论文:"Relativity of Markedness of Codeswitching"。
3.第三届全国语言与符号学研讨会(西南师范大学,1998年5月),宣读论文:"语码选择的语用机制"。
4.第六届全国语用学研讨会(西南师范大学,1999年7月),宣读论文:"文学作品语篇象似性的标记现象"。
5.中国英汉语比较研究会第四次全国学术研讨会(厦门大学,2000年7月),宣读论文:"英汉语篇互文性对比研究"。
6.第五届全国语篇分析研讨会(湘潭师范学院,2000年9月),宣读论文:"从关联理论看语篇衔接机制"。
7.第四届全国语言与符号学研讨会(解放军外国语学院,2000年10月),宣读论文:"从语言符号的社会文化指示性看借词的归化程度"。
8.第七届全国功能语言学研讨会(东北师范大学,2001年8月),宣读论文:"语篇隐喻的符号学与认知理据"。
9.第三届全国文体学研讨会(西南师范大学,2002年4月),宣读论文:"语法隐喻的文体价值"(主旨发言)。
10.美国语言学会(LSA)第七十八届年会(Boston, January, 2004),宣读论文:"Ideational vs. interpersonal metaphors: Opposite rank-shifts"。
11.第四届全国文体学研讨会(河南大学,2004年10月),宣读论文:"认知文体学概观"(主旨发言)。
12.重庆市翻译学会第二届年会(西南师范大学,2004年12月),宣读论文:"从语言符号的社会文化指示性看汉-英语码转换话语翻译的等值问题"。
13.第二届全国第二语言习得国际研讨会(南京大学,2005年11月),宣读论文:"从语法隐喻看中介语的句法特征及其发展规律"。
14.第二届认知语言学论坛(重庆大学,2007年4月),宣读论文:"构式语法:来自汉-英语码转换的证据"。
15.第十届全国语用学研讨会(南京大学,2007年7月),宣读论文:"元语言的层次性与语境化"。
16.2007年语言教育与研究--双语教育的发展与挑战国际研讨会(新疆师范大学,2007年8月),宣读论文:"三语学习者语用意识与语用产出的实证研究--维吾尔族学生英语语用能力调查"。
17.第四届中国外语教授沙龙(重庆大学,2007年9月),宣读论文:"从系统功能语言学的‘自然'语法观看语法隐喻与语义发生"。
18.2007年全国高等师范院校外语学院院长(系主任)联席会议(陕西师范大学,2007年10月),宣读论文:"回归师范,回归外语--基于中小学英语教学需求分析的高等师范院校英语专业学科定位与课程设置研究"。
19.ISFC (International Systemic Functional Congress) 35 (Macquarie University, Sydney, Australia, July21-25, 2008),宣读论文:"The Stylistic Value of Grammatical Metaphor in English Metalinguistic Texts: A Functional-Cognitive Stylistic Perspective"。
20.第十一届全国语篇分析研讨会(厦门大学,2008年8月),宣读论文:"多人话语的话语结构与权势关系"。
21.第二届文体学国际研讨会暨第六届全国文体学研讨会(上海外国语大学,2008年10月),宣读论文:"Grammatical Metaphor, Semogenesis and Stylistic Variation"。
22.第三十六届国际系统功能语言学大会(ISFC 36)暨第十一届中国功能语言学研究会年会(清华大学,2009年7月16-19日),宣读论文:(1)"Code-switching as Grammatical Metaphor: A Systemic Functional Perspective";(2)"Phonological Metaphor: A Systemic-functional Perspective"。
23.第十一届全国语用学研讨会暨第五届中国语用学研究会年会(武汉大学,2009年7月21-23日),宣读论文:"历史语用学研究方法论"。
24.中国少数民族地区三语现象及三语教育国际学术研讨会(香港教育学院,2009年12月18-19日),宣读论文:"Investigating trilingualism and trilingual education of Yi students in Southwest China"。
25.第二届中国功能语言学发展战略研讨会(北京师范大学,2010年6月25-27日),大会发言:"系统功能语言学在我国少数民族语言教育中的应用--以四川省凉山彝族自治州中小学彝语文教育为例"。
26.第九届西部地区外语教育研讨会(云南师范大学,2010年10月14-17日),主旨发言:"英国教师教育及其对我国外语专业免费师范生教育的启示"。
27.第二届中国少数民族地区三语现象及三语教育国际学术研讨会(云南师范大学,2010年10月24-26日),主旨发言:"四川省凉山彝族自治州三语现象及三语教育调查研究"。
28.第三届文体学国际研讨会暨第七届全国文体学研讨会(宁波大学,2010年10月27-30日),大会发言:"语言接触与文体变异--接触文体学初探"。
29.第12届国际话语分析研讨会暨全国语篇分析研讨会(同济大学,2010年11月11-14日),大会发言:"我国新课标高中英语教材的多模态评价研究"。
30.主持召开第三届中国少数民族地区三语现象与三语教育国际学术研讨会(西南大学,2011年6月24-25日),主旨发言:"Dilemma in trilingualism and trilingual education: An empirical study in Liangshan Yi Autonomous Prefecture, Sichuan, China"。
31.第十二届全国功能语言学研讨会(南京解放军国际关系学院,2011年11月10-12日),大会发言:"语法隐喻与语义发生"。
1."语法隐喻的系统功能语言学研究",北京科技大学,第五届功能语言学与语篇分析高层论坛暨首届功能语言学发展战略研讨会主题报告之一,2009年11月19-22日。
2."语码转换与经验识解",华中师范大学、武汉工程大学,第九届系统功能语言学活动周主题报告之一,2010年4月7-10日。
3."语码转换与意义建构",西南大学外国语学院"缙云讲坛"学术报告之一,2010年4月29日。
4."语码转换与民族身分构建:社会心理语言学视角",中山大学,首届全国批评语言学高层论坛主题报告之一,2010年11月22-23日。
5."系统功能音系学初探",贵州师范大学,学术报告,2011年10月28日。
获奖情况
1.负责并主讲的英语专业本科必修课"语法与写作"被评为西南师范大学1998年度校级重点课程,西南大学2007年度校级精品课程。
2.论文《语码选择的语用机制》获得重庆市外文学会2000年度优秀科研学术成果二等奖。
3.专著《跨文化交际学理论与实践研究》2006年12月获得重庆市人民政府颁发的重庆市第五次社会科学优秀成果三等奖。
4.所指导的硕士学位论文《语法隐喻的语义生学研究》被评为2008年重庆市优秀硕士学位论文。
5.参与主讲的非英语专业本科必修课"大学英语"被评为2009年度国家级精品课程。
6.参与主讲的英语专业本科选修课"语言学导论"被评为2009年度重庆市级精品课程、2010年度国家级精品课程。
7.2010年1月被评为"2009年度本科教学优秀管理工作者"。
8.2010年6月被评为"西南大学优秀实习管理干部"。
9.2011年7月被评为"西南大学优秀共产党员"。
10.专著《语法隐喻的功能-认知文体学研究--以英语元语言语篇为例》2011年7月获得重庆市人民政府颁发的重庆市第七次社会科学优秀成果三等奖。
学术兼职
中国功能语言学研究会副秘书长
中国英汉语篇分析研究会副秘书长
中国文体学会理事
中国语言与符号学研究会会员
中国语用学研究会会员
美国语言学会会员
西部地区外语教育研究会秘书长
西南大学外国语言学与外语教育研究中心副主任
西南大学外语教育研究所所长
西南大学含弘学院第一届指导专家组组长
重庆市学术技术带头人后备人选
重庆市首批社会科学专家
讲授课程
●英语专业本科课程
英语阅读、语法与写作、英语写作、论文写作、高级阅读、英汉翻译、语言学导论、文体学导论、社会语言学导论
●英语语言文学专业硕士研究生课程
句法学、文体学
●翻译硕士专业学位研究生课程
非文学文体学
●英语语言文学专业博士研究生课程
语言学专题研究、功能语言学研究
联系方式
通讯地址:重庆市北碚区天生路2号 西南大学外国语学院
邮政编码:400715
联系电话:023-68252315
电子邮件:liucy@swu.edu.cn