首页

学术看板

当前位置: 首页 -> 学术看板 -> 正文

博雅讲坛 536:中文与日语的感性——说什么与不说什么

作者:彭玉全编辑:杨晓莉 审核:石莹华 阅读次数:日期:2025年04月01日

讲座时间:2025年4月3日 (周四)上午10:00―11:30

讲座地点:外国语学院903报告厅

讲座内容

学习日语并不仅仅是将中文替换为日语。这种简单的替换式翻译或口译很快就会被生成AI取代。生成AI使得即使不懂日语的人也能比传统日语专业的学生更准确地进行中日翻译。然而,目前生成AI虽然能处理内容,但难以涵盖语言的细微差别和文化背景。因此,我们需要从日常用语中思考中日语言之间的差异。本讲座以日常生活中的中文和日语为例,探讨了生成AI时代对语言学习和教育的影响,指出生成AI在翻译等领域的优势及其局限性,强调语言教育需适应新时代需求,培养超越AI的能力,如文化理解和情感交流。同时,语言研究将向实用化转型,理论研究需更具深度和针对性。

专家简介:矢泽真人(Yazawa Makoto)教授

日本筑波大学人文社科系名誉教授,现为福建师范大学外国专家、西南大学客座教授、北京师范大学客座教授、千叶大学、国学院大学、学习院女子大学、大妻女子大学等大学兼职讲师,研究领域:现代日语研究(语法论:连用修饰论、词汇论、语义论)、近代日本语法研究史、语法教育史、国语教育论、词典论等。