首页

学术看板

当前位置: 首页 -> 学术看板 -> 正文

博雅论坛第504讲:描写性翻译批评的理论与实践

作者:编辑:外国语学院 审核: 阅读次数:日期:2024年04月10日



讲座题目:描写性翻译批评的理论与实践

讲座时间:2024416日(星期二)下午3:00

讲座地点:5-903

主讲人:王树槐 教授


内容提要

对于翻译批评,我们主张翻译批评的描写性、跨学科性。本次讲座主要从文体学途径和叙事学路径介入,首先讨论描写性翻译批评的功能和价值取向,然后讨论翻译批评的跨学科研究路径。


主讲人简介:

王树槐,华中科技大学外国语学院教授,博士生导师。南开大学博士,曼彻斯特大学访问学者。研究方向:中国文学经典英译,翻译批评,翻译教学。

主持国家社科基金项目2项,湖北省教育厅项目3项,在SSCI、CSSCI和其它刊物发表论文与书评80余篇。出版专著1部(《翻译教学论》,上海外语教育出版社),参编教材1部。