Prof. Xu WEN
(last updated Aug., 2024)
E-mail: xuwen@swu.edu.cn
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-3781-1125
Scopus: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?au
Web of Science: https://www.webofscience.com/wos/author/record/JXY-7104-2024
ResearchGate: https://www.researchgate.net/profile/Xu-Wen-5
Personal webpage (full URL): http://foreign.swu.edu.cn/info/1036/3019.htm
Xu WEN is Professor of linguistics, and College of International Studies at Southwest University, Chongqing, China, where he lectures on semantics, cognitive linguistics, and sociolinguistics. His research focuses on cognitive linguistics, semantics, pragmatics, discourse analysis, syntax-semantics interface, (inter)cultural linguistics, biolinguistics, second and foreign language education, and translation studies, and more specifically on metaphor and metonymy, construction grammar, cognitive pragmatics, sociocognitive linguistics, evolutionary linguistics, cognitive translation studies, and holistic education. His publications include The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics, The Cognitive Foundation of Language; Cognitive Linguistics: A Reader; The Pragmatics of Discourse Understanding, A Cognitive-Pragmatic Study in Ironic Utterances, and COVID-19: Metaphor and Metonymy across Languages and Cultures (forthcoming). He is also the author of the articles such as systematicity and complexity of IDEA metaphors in Chinese (Metaphor and Symbol, 2016, 4), leader metaphors in Ekegusii language (Cognitive Linguistic Studies, 2017, 2), The motor features of action verbs: fMRI evidence using picture naming (Brain and Language, 2018, 179). He is Editor of the journal Cognitive Linguistic Studies (ERIH PLUS, John Benjamins), Editor of the journal Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education (ESCI, SCOPUS; Springer), and editorial board members of such journals as Metaphor and Symbol (SSCI, A&HCI), Review of Cognitive Linguistics (SSCI, A&HCI; John Benjamins), Language Sciences (SSCI, A&HCI; Elsevier), Language and Communication (SSCI, A&HCI; Elsevier), Intercultural Pragmatics (SSCI, A&HCI; De Gruyter Mouton), Metaphor and the Social World (John Benjamins), International Journal of Language and Culture (John Benjamins), Foreign Language Teaching and Research (CSSCI), Foreign Languages in China (CSSCI), Foreign Languages and Their Teaching (CSSCI), Lege Artist: Language Yesterday, Today, Tomorrow, Social Sciences & Humanities Open (Elsevier), International Journal of Society, Culture & Language (SCOPUS), and others. Editorial board member of Cambridge Elements in Cognitive Linguistics. He has organized the International Forum on Cognitive Linguistics since 2011. Xu Wen is President of China Cognitive Translation Society, and the vice president of China Cognitive Linguistics Association, and China Pragmatics Association.
EDUCATION
1987 Undergraduate in English, Sichuan University of Arts and Science, China
1995 M.A. in Linguistics, Southwest China Normal University, China
2001 Ph.D. in Linguistics, Beijing Normal University, China
2002 Visiting Scholar in Cognitive Linguistics & Construction Grammar, UIUC, USA
2006 Post doctor in Linguistics, Beijing Foreign Studies University, China
2007 Visiting Scholar in Bilingual Education, Elmwood College, UK
2008 Research Scholar in Cognitive Linguistics, UC Berkeley, USA
ACADEMIC AFFILIATION
2017- President, China Cognitive Translation Association
2006- Vice President, China Cognitive Linguistics Association.
2007- Vice President, China Pragmatics Association
2010- President, West-China Foreign Language Education Association
2015- President, Chongqing International Studies Association
RESEARCH
Journal Articles ultilingualism and language endangerment flame via COVID-19-crisis communication
What does Loong (龙) mean to the Chinese people?A cultural cognitive linguistic perspective. Lege Artis, Vol. IX, No 1, 2024.
Visual metaphors in news cartoons about targeted poverty alleviation in China. In Alireza Korangy (ed.). The Handbook of Cultural Linguistics (pp.777-794). Springer Nature, 2024.
Multilingualism and language endangerment flame via COVID-19-crisis communication, International Journal of Multilingualism, 2023 (10.1080/14790718.2023.2233533)
Metaphorical conceptualization of “sadness” in Chinese idioms, LEGE ARTIS, Language yesterday, today, tomorrow, 2023, 8(1).
A chained metonymic approach to ίdὸ ‘eye’ constructional metonymies in Hausa, Cognitive Linguistics, 2023 (2).
Constructional network at work in second language acquisition, Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2022, 6-18.
Construction pragmatics: A brief sketch. LEGE ARTIS, Language yesterday, today, tomorrow, 2022, 7(1).
Semantics of Chinese passive construction with retained object, Cognitive Linguistic Studies, 2022, 9(1), 64-86.
Cultural conceptualisations of the Loong in Chinese idioms, Review of Cognitive linguistics, 2021, 19(2), 567-593.
Unweaving the embodied nature of English temporal prepositions: The case of at. Cognitive Linguistic Studies, 2021, 8(1), 60-84.
Eating we live by: EATING metaphors in Mandarin Chinese. Cognitive Linguistic Studies, 2021, 8(1), 204-233.
The adventure of a third way: Motion events in Mandarin, Language Sciences, 2021 (83).
A Usage-Based “Verb-Construction” Argument Fusion Model, Modern Foreign Languages, 2021 (3).
Right Dislocation Construction: Syntax, Semantics, and Cognition, Modern Foreign Languages, 2020 (5).
Understanding the Disease and China’s Role in the Discourse of Covid-19. British Journal of Chinese Studies, 2020 (10).
Embodied cognition, iconicity, and category shift of translation, Shanghai Journal of Translators, 2020 (3).
Pronoun ambiguity resolution in English sentence processing: Evidence from eye-tracking, Foreign Language Teaching and Research, 2020 (1).
Prefrontal sensitivity to changes in language form and semantic content during speech production, Brain and Language, 2019 (7).
Hierarchical and Interactional Approach to Syntax-semantics Interface of Chinese Resultative Construction, Foreign Language Education, 2019 (4).
Category-based transformation of translation and its cognitive interpretation, Chinese Translators Journal, 2019 (3).
Sociocognitive linguistics based on social cognition, Modern Foreign Languages, 2019 (3).
The motor features of action verbs: fMRI evidence using picture naming, Brain & Language, 2018 (179): 22-32.
Dynamic categorization of semantics of fashion language: A memetic approach, International Journal of Society, Language & Culture, 2018, 6(1): 101-114.
From Construction grammar to construction pragmatics, Foreign Languages, 2017 (5).
Leader metaphors in Ekegusii language, Cognitive Linguistic Studies, 2017, 4(2).
An exploratory study of a woman in Ekeguisi through the lens of the conceptual metaphor theory, Nairobi Journal of Humanities and Social Sciences, 2017, 1 (1): 25-35.
Systematicity and Complexity of IDEA Metaphors in Chinese, Metaphor and Symbol, 2016 (4).
Cognitive linguistics: Retrospect and prospect, Cognitive Linguistic Studies, 2014, 1(2): 155-170.
Review of The Mental Corpus: How Language is Represented in the Mind, Cognitive Linguistics, 2014, 25(4): 757-767.
Metonymic way in the conceptualization of time, Journal of Foreign Languages, 2012 (3)
The cognitive linguistics enterprise, Foreign Languages and Teaching, 2011 (2).
A dynamic construction model of logic metonymy, Foreign Languages and Teaching, 2010 (3).
Conceptual orientation of lexeme: semantic motivation for the descriptive and referential functions of NPs. Foreign Language Teaching and Research, 2009(6).
Double-subject constructions in Chinese: A cognitive grammar perspective. Foreign Language Education, 2008(2).
Pragmatic meaning and deictic conditions of the motion verbs lai (come) and qu (go). Foreign Language Teaching and Research, 2007(2).
Realization of subjectivity of discourse in tense category. Foreign Language Research, 2007 (2).
Meaning, cognition and construal. Foreign Language Research, 2007 (6).
A typology of metonymy and its cognitive motivation. Journal of PLA Foreign Languages University, 2006 (6).
Cognition from head: research on polysemy with metonymy and metaphor. Foreign Language Education, 2006(3).
Relative clause constructions in Chinese: a cognitive grammar approach. Modern Foreign Languages, 2006(2).
Left dislocation constructions: a cognitive account. Journal of Foreign Languages, 2005 (2).
Figure-ground in inverted constructions. Foreign Language Teaching and Research, 2004(6).
System and coherence of conceptual metaphor. Foreign Language Research, 2003 (3).
Realization of figure-ground. Journal of Foreign Languages, 2003 (4).
On the objectives, principles and methodology of cognitive linguistics. Foreign Language Teaching and Research, 2002(2).
Categorization: cognition in language. Foreign Language Education, 2001(4).
Exploration of the iconicity of word order. Foreign Language Research, 2001 (3).
On the order principle of iconicity in cognitive linguistics. Fujian Foreign Languages, 2001(2).
Grammaticalization and related issues. Research on Foreign Languages and Literature, 2001(2).
Cognitive linguistics: annotations and reflections. Journal of Foreign Languages, 2001 (2).
The distance iconicity in linguistic signs. Foreign Language Research, 2000 (2).
New advances in doing pragmatics in China. Journal of Foreign Languages, 2000 (1).
Considerations on contrastive pragmatics between English and Chinese. Foreign Languages and Teaching, 1999 (11).
A survey of cognitive linguistics abroad. Journal of Foreign Languages, 1999 (1).
Twenty years of doing pragmatics in China. Journal of PLA Foreign Languages University, 1999 (4).
On the features and functions of context. Journal of Foreign Languages, 1997 (4).
A survey of grammaticalization. Contemporary Linguistics, 1987(3).
Book chapters
Visual metaphors in news cartoons about targeted poverty alleviation in China. In Alireza Korangy (ed.). The Handbook of Cultural Linguistics (pp.777-794). Springer Nature, 2024.
Visual Metaphors in News Cartoons About Targeted Poverty Alleviation in China. In Alireza Korangy (ed.). The Handbook of Cultural Linguistics (pp.777-794). Springer Nature, 2024.
Embodiment. In Xu Wen and J. R. Taylor (eds.) The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics (pp. 145-160). London: Routledge, 2021.
Categorization. In Xu Wen and J. R. Taylor (eds.) The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics (pp. 173-190). London: Routledge, 2021.
The multi-valency effect of double NP construction, Language Teaching and Linguistic Studies, 2020 (1).
Understanding visual metaphors: A cognitive linguistic perspective. In András Benedek and Kristóf Nyíri (eds.). Image and Metaphor in the New Century (pp.55-70). Budapest: Müegyetem, 2019.
Books
The Key Concepts of Cognitive Linguistics. Beijing: The Commercial Press, 2024.
COVID-19: Metaphor and Metonymy across Languages and Cultures. Amsterdam: John Benjamins (forthcoming)
The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics. London: Routledge, 2021.
Diplomatic Terminology. Bacopa Verlag, 2019.
Cognitive Translatology, Beijing: Peking University Press, 2019.
Cognitive Linguistics: A Reader. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2017.
Cognitive Foundations of Language. Beijing: Science Press, 2014.
Perspectives on Language and Linguistics. Beijing: Foreign Language Teaching & Research Press, 2012.
An Introduction to Linguistics. Beijing: Beijing Normal University Press, 2012.
New Horizons in Cognitive Linguistics. Beijing: China’s Social Sciences Press, 2006.
Linguistics: A New Coursebook. Beijing: Foreign Language Teaching & Research Press, 2006.
Syntax, Pragmatics, and Cognition. Chongqing: Chongqing University Press, 2005.
A Cognitive-pragmatics Study of Ironical Utterances. Beijing: China’s Social Sciences Press, 2004.
A Survey of Fuzzy Linguistics. Chongqing: Southwest China Normal University Press, 1997.
New Horizons in Language and Semiotics in China. Chengdu: Sichuan Science and Technology Press, 1999.
Pragmatics: Language Understanding, Sociocultural Contexts and Foreign Language Teaching. Chongqing: Southwest China Normal University Press, 2000.
Contrastive English-Chinese Pragmatics and Foreign Language Teaching. Beijing: Foreign Language Teaching & Research Press, 2001.
CURRENT RESEARCH INTERESTS
cognitive linguistics (metaphor and metonymy, construction grammar, sociocognitive linguistics), pragmatics, semantics, discourse analysis, biolinguistics, syntax-semantics interface, evolutionary linguistics, intercultural linguistics, cognitive translation studies, foreign language education
TEACHING
Courses Taught
Ph.D. candidates: studies in cognitive linguistics, construction grammar, theoretical linguistics
Graduate students: cognitive linguistics, semantics
Undergraduate students: general linguistics, English lexicology,
JOURNALS
Editor-in-chief: Cognitive Linguistic Studies (ERIH PLUS, SCOPUS; John Benjamins)
Editor-in-chief: Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education (ESCI, SCOPUS; Springer Nature)
Editor-in-chief: Studies in Language, Translation & Cognition (Foreign Language Teaching and Research Press)
Associate editor: Bibliography of Metaphor & Metonymy (online, Benjamins)
Editorial Board members: Foreign Language Teaching and Research (CSSCI); Metaphor and Symbol (SSCI, A&HCI); Language sciences (SSCI, A&HCI); Language and Communication (SSCI, A&HCI), Review of Cognitive Linguistics (SSCI, A&HCI); Intercultural Pragmatics (SSCI, A&HCI); Metaphor and the Social World (ERIH PLUS, ESCI, SCOPUS); International Journal of Language and Culture (ERIH PLUS, SCOPUS); Foreign Languages in China (CSSI); Foreign Languages and Their Teaching; Lege Artis: Language Yesterday, Today, Tomorrow; International Journal of Society, Culture & Language (SCOPUS); Social Sciences & Humanities Open (Elsevier), International Journal of Research in English Education (IJREE), etc.
个人简介
文 旭,博士,西南大学外国语学院二级教授,博士生导师,博士后合作导师,重庆市人文社会科学重点研究基地“外国语言学与外语教育研究中心”主任。匈牙利罗兰大学(Eötvös Loránd University)博士生指导教师,澳门科技大学博士生指导教师,哈萨克斯坦阿布莱汗国际关系与外国语大学(Kazakh Ablaikhan University of International Relations and World Languages)博士生合作指导教师。2001年6月直接从讲师破格晋升为教授。教育部国家级人才特聘教授(2018),国务院政府特殊津贴获得者(2009),国家社会科学基金学科规划评审组专家,国家出版基金评审专家;中国博士后科学基金评审专家;教育部“新世纪优秀人才支持计划项目”获得者(2008),教育部“优秀青年教师资助计划项目”获得者(2003);重庆市专家工作室首席专家(2020),
重庆市“高等学校优秀中青年骨干教师资助计划项目”获得者(2004);重庆市首批高校中青年骨干教师(2004)。教育部外国语言文学类专业教学指导委员会英语专业教学指导分委员会委员;全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员。国家社会科学基金重大项目“认知语言学理论建设与汉语的认知研究”(15ZDB099; 2015-2022)首席专家;重庆市学术技术带头人;西南大学学术委员会委员,西南大学学位评定委员会委员,西南大学人文学部学术委员会主任。
商务印书馆“中国认知语言学前沿丛书”主编;科学出版社“外国语言文学研究学术论丛”总主编;中国人民大学出版社“全人教育英语专业本科教材系列”总主编;清华大学出版社“新世界互动英语系列教材”总主编,外文出版社“新思维大学英语”总主编;Cambridge Elements in Cognitive Linguistics系列丛书编委。外语教学与研究出版社“当代国外语言学与应用语言学文库”专家委员会成员;上海外语教育出版社“认知语言学丛书”编委会编委;上海外语教育出版社“新世纪英语语言文学界面研究丛书”专家委员会委员;世界图书出版公司“西方语言学前沿书系”专家委员会委员;常年为Cognitive Linguistics, Lingua, Review of Cognitive Linguistics, Language and Communication, Language Sciences, Journal of Pragmatics, Intercultural Pragmatics等数十种国内外学术期刊以及Cambridge University Press、商务印书馆等国内外著名出版社审稿。西南大学“外国语言文学”一级学科硕士点、博士点及博士后科研流动站负责人。国家级精品课程、精品资源共享课程及国家级一流课程“语言学导论”(2010,2013,2020)、国家级一流课程“英语词汇学”(2022)负责人,国家级特色专业建设点“英语”负责人(2009),国家级一流本科专业“英语”负责人(2019)。在外语教育中,践行“立德树人”根本任务,提出了以“思”为基础的外语教育理念,倡导“教单科、育全人,教外语、育全人”的外语全人教育思想。
2002年1月至7月在美国伊利诺伊大学(UIUC)学习,师从Adele E. Goldberg教授,研修认知语言学及构式语法(Construction Grammar)。2007年2月至4月在英国Elmwood College学习“双语教学”。2007年11月至2008年10月在伯克利加州大学(UC Berkeley)访学,师从认知语言学创始人George Lakoff教授,研修认知语言学。在Cognitive Linguistics (SSCI),Metaphor and Symbol (SSCI), Language Sciences (SSCI), Review of Cognitive Linguistics (SSCI), Brian and Language (SCI, SSCI),Cognitive Linguistic Studies,《外语教学与研究》《外国语》《现代外语》《中国外语》《中国翻译》《中国语文》《当代语言学》《语言教学与研究》《中国语言学报》《外语学刊》《外语与外语教学》《外语教学》《上海翻译》《外语研究》《外语教学理论与实践》《当代修辞学》《外国语文》《解放军外国语学院学报》《中国高等教育》《课程·教材·教法》《中国社会科学评价》《中国大学教学》《学术界》《广译》等国内外重要学术期刊上发表学术论文200余篇,出版学术专著或教材等数十部,主持国家级等各级教学科研基金项目28项(其中国家社科基金项目3项),获国家级教学成果等各类教学科研奖13项。主要研究兴趣:认知语言学、语用学(认知语用学、构式语用学、跨文化语用学)、文化认识语言学、句法与语义的界面研究、语篇分析、生物语言学、演化语言学、认知翻译学、外语教育学、课程设计与教材研究等。目前可招收“认知语言学、语用学、外语教育学、认知翻译学、课程设计与教材研究”方向的博士生及博士后科研人员。
学习简历
1984年9月-1987年7月,四川文理学院(原达县师范专科学校)大学
1992年9月-1995年7月,西南师范大学外国语学院硕士
1997年9月-2001年1月,北京师范大学外文学院博士
2004年6月-2006年6月,北京外国语大学博士后
2002年1月-2002年7月,美国伊利诺伊大学(UIUC)访学
2007年2月-4月,英国Elmwood College学习双语教学
2007年11月-2008年10月,伯克利加州大学(UC Berkeley)访学
工作简历
1987年7月-1992年9月,四川省万源市旧院中学
1995年7月-现在,西南(师范)大学外国语学院
2002年10月-2008年4月,西南(师范)大学外国语学院副院长
2008年4月-2017年4月,西南大学外国语学院院长
2017年4月- 2020年4月,西南大学外国语学院党委书记
2020年4月- 西南大学外国语学院院长
学术及社会兼职
学术期刊
Cognitive Linguistic Studies(ERIH PLUS, ESCI, SCOPUS)合作主编,Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education(ESCI, SCOPUS)主编。学术集刊《语言、翻译与认知》主编。
Metaphor and Symbol (SSCI, A&HCI), Review of Cognitive Linguistics (SSCI, A&HCI), Language Sciences (SSCI, A&HCI), Language and Communication (SSCI, A&HCI), Intercultural Pragmatics (SSCI, A&HCI), Metaphor and the Social World (ERIH PLUS, ESCI, SCOPUS), International Journal of Language and Culture (John Benjamins),Social Sciences & Humanities Open (Elsevier),Lege Artist: Language Yesterday, Today, Tomorrow,International Journal of Society, Culture & Language (SCOPUS)等国际学术期刊编委;《英语研究》特邀副主编;《外语教学与研究》《中国外语》《外语与外语教学》《当代外语研究》《外国语文》《山东外语教学》《北京第二外国语学院学报》《外语与翻译》《语言教育》《西南大学学报》(人文社科版)等学术期刊编委会委员。
学术组织
中国英汉语比较研究会认知翻译学专业委员会会长
中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会副会长
中国逻辑学会语用学专业委员会副会长
重庆市外文学会会长
中国英汉语比较研究会常务理事
教学课程
语言学导论(国家级精品课程、国家级精品资源共享课程、国家级一流课程)(团队合作上课,英语专业本科生)
英语词汇学(国家级一流课程)(团队合作上课,英语专业本科生)
学术批评与语言技能(团队合作上课,英语专业硕士研究生)
语义学(英语专业硕士研究生)
认知语言学(英语专业硕士研究生)
认知语言学研究(语言学方向博士生)
理论语言学(语言学方向博士生)
主要科研成果
代表论文:
1.What does Loong (龙) mean to the Chinese people?A cultural cognitive linguistic perspective. Lege Artis, Vol. IX, No 1, 2024.
2.语言教育政策规划视角下的香港地区国家意识培养,《语言政策与规划研究》(第十九辑),2024年8月。
3.Visual metaphors in news cartoons about targeted poverty alleviation in China. In Alireza Korangy (ed.). The Handbook of Cultural Linguistics (pp.777-794). Springer Nature, 2024.
4.ChatGPT应用于中国特色话语翻译的有效性研究,《上海翻译》2024年第2期。
5.社会认知语言学再思考,《外语学刊》2024年第1期。
6.Multilingualism and language endangerment flame via COVID-19-crisis communication, International Journal of Multilingualism, 2023 (10.1080/14790718.2023.2233533). (SSCI)
7.翻译中的创造性认知过程——基于科幻新词的实证研究,《外语教学与研究》2023年第4期。
8.保留宾语被动构式的语义及其理据性,《中国外语》2023年第4期。
9.Metaphorical conceptualization of “sadness” in Chinese idioms, LEGE ARTIS, Language yesterday, today, tomorrow, 2023, 8(1).
10.A chained metonymic approach to ίdὸ ‘eye’ constructional metonymies in Hausa, Cognitive Linguistics, 2023 (2). (SSCI)
11.认知翻译学研究新进展,《上海翻译》2023年第1期,6-12页。
12.翻译中的再概念化认知操作:以中国古诗英译为例,《中国翻译》2023年第1期,154-162。
13.构式语法四十年,《外语与外语教学》2022年第6期。
14.《视觉交际和多模态交际:运用关联原则》述评,《外语教学与研究》2022 年第5期。
15.现代汉语“V1OV2的”构式的句法语义特征及形成理据,《现代外语》2022年第6期。
16.Constructional network at work in second language acquisition, Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2022, 6-18.
17.Construction pragmatics: A brief sketch. LEGE ARTIS, Language yesterday, today, tomorrow, 2022, 7(1).
18.基于语言命运共同体建设的跨境语言规划:框架与意义,《山东外语教学》2022年第1期。
19.课程思政走进语言学课堂——文旭教授访谈,《语言教育》2022年第1期。
20.中国手语存在句的表征方式和认知特征:图形-背景理论分析,《外国语文》2022年第2期。
21.Semantics of Chinese passive construction with retained object, Cognitive Linguistic Studies, 2022, 9(1), 64-86.
22.语言演化的三个逻辑原则——演化语言学探索之一,《英语研究》2022年,第十四辑。
23.语言、意义与概念化,《深圳大学学报》(哲社版),2022年第1期。
24.中国手语相同音系参数下的词义拓展和相关性构建,《西北工业大学学报》(哲社版),2022年第1期。
25.“极”的演化模式及认知机制——历时构式语法视角,《语言、翻译与认知》(第一辑),2021年,第13-26页。
26.Cultural conceptualisations of the Loong in Chinese idioms, Review of Cognitive linguistics, 2021, 19(2), 567-593. (SSCI)
27.The adventure of a third way: Motion events in Mandarin, Language Sciences 2021 (83). (SSCI)
28.Unweaving the embodied nature of English temporal prepositions: The case of at. Cognitive Linguistic Studies, 2021, 8(1), 60-84.
29.Eating we live by: EATING metaphors in Mandarin Chinese. Cognitive Linguistic Studies, 2021, 8(1), 204-233.
30.基于使用的“动词⁃构式”论元融合模式,《现代外语》2021年第3期。
31.语言学课程如何落实课程思政,《中国外语》2021年第2期,第71-77页。
32.右移位构式:句法、语义、认知,《现代外语》2020年第5期。
33.去语法化及有关问题——兼论Norde (2009)的去语法化观,《历史语言学》(第十四辑,商务印书馆,2020)(CSSCI来源集刊)
34.Understanding the Disease and China’s Role in the Discourse of COVID-19. British Journal of Chinese Studies, 2020 (10).
35.语言认知的具身性与语言文化身份的民族性,《英语研究》(第十一辑),2020年7月,107-115。
36.具身认知、象似性与翻译的范畴转换,《上海翻译》2020年第3期,1-6。
37.关于国家级一流本科课程建设的思考——以“语言学导论”课程为例,《语言教育》2020年第2期,2-8。
38.双项名词句的歧价效应,《语言教学与研究》2020年第1期。
39.基于通识、立于专业、归于个性,《外语教学与研究》2020年第1期。
40.英语阅读中代词歧义消解机制研究——来自眼动追踪的证据,《外语教学与研究》2020年第1期。
41.Understanding visual metaphors: A cognitive linguistic perspective. In András Benedek and Kristóf Nyíri (eds.). Image and Metaphor in the New Century (pp. 55-70). Budapest: Müegyetem, 2019.
42.Prefrontal sensitivity to changes in language form and semantic content during speech production, Brain and Language, 2019 (7). SCI, SSCI, A&HCI (国外A1)(通讯作者)
43.全人教育视域下的外语人才培养,《当代外语教育》(第三辑)2019年9月。
44.基于层级观和互动观的汉语动结构式句法语义界面分析,《外语教学》2019年第4期。
45.翻译的范畴转换及其认知阐释,《中国翻译》2019年第3期。第33-43页。
46.基于“社会认知”的社会认知语言学,《现代外语》2019年第3期。第293-305页。(《高等学校文科学术文摘》2019年第4期转载)
47.流行语语义动态范畴化的模因研究,《当代修辞学》2019年第3期。第86-95页。
48.运动的词汇化与概念化,《外国语文》2019年第1期。第8-15页。
49.我对外语教育的几点看法,《当代外语研究》2018年第4期。
50.具身认知视域下隐喻性话语的工作模型,《外语教学理论与实践》2018年第4期。
51.认知语言学:反思与展望,《中国社会科学评价》2018年第3期。
52.格式塔意象的传译:认知翻译策略研究,《中国翻译》2018年第4期。第13-20页。
53.The motor features of action verbs: fMRI evidence using picture naming, Brain and Language 179 (2018),22-32.(SCI, SSCI)
54.认知翻译学:翻译研究的新范式,《英语研究》(第八辑),2018年。第103-113页。
55.从复合型人才培养到“全人”教育:对我国外语人才培养的再思考,《山东外语教学》2018年第3期。
56.英语专业“全人”培养模式探索与实践,《中国高等教育》2018年第3期。第38-40页。
57.外国语言文学研究生“全人”培养模式改革与探索,《当代外语研究》2018年第2期。第55-59页。
58.英语分词倒装构式的认知语法分析,《外语研究》2018年第2期。第11-16页.
59.“得”字情感致使构式的事件结构认知研究,《西北师大学报》(社会科学版)2018年第4期。
60.Dynamic categorization of semantics of fashion language: A memetic approach, International Journal of Society, Language & Culture, 2018, 6(1): 101-114.
61.基于语料库“V破”动结式的历时构式语法研究,《解放军外国语学院学报》2018年第2期。
62.从范畴动态化角度看词汇化与语法化的关系——以汉语“但是”为例,《外语教学》2018年第2期。
63.言语交际中称谓的认知语用问题,《浙江外国语学院学报》2018年第2期。
64.Leader metaphors in Ekegusii language, Cognitive Linguistic Studies, 2017, 4(2): 194-215.
65.An exploratory study of a woman in Ekeguisi through the lens of the conceptual metaphor theory, Nairobi Journal of Humanities and Social Sciences, 2017, 1 (1): 25-35.
66.从构式语法到构式语用学,《外国语文》2017年第5期。
67.一组甲骨卜辞中“翌”之意义推论,[New Interpretations of Yi (翌) in a group of oracle-bone inscriptions (in Chinese)], Journal of Chinese Linguistics(《中国语言学报》),Vol. 45, No. 2, 2017. (SSCI)
68.认知拓扑语言学:认知语言学的新趋势,《东北师范大学学报》(社会科学版)2017年第4期。(《高等学校文科学术文摘》2017年第5期转载)
69.大学英语教材对语言能力的培养:问题与借鉴,《外国语文》2017年第3期。
70.英汉词项时间性编码的差异:认知语法视角,《现代外语》2017年第3期。
71.对称型汉语成语的自主/依存框架语义模式分析,《外语与外语教学》2017年第3期。
72.认知语法框架下的主观化和语法化,《外语教学》2017年第3期。
73.从“自由”到“全人”——美国大学育人理念的嬗变及其对我国外语教学的启示, 《外语教学理论与实践》2017年第2期。
74.同义反复的类指解读,《中国外语》2017年第1期。
75.构式化: 历时构式语法研究的新路径,《现代外语》2016年第6期。(《高等学校文科学术文摘》2017年第2期转载)
76.概述回指的概念整合分析,《外国语文》2016年第5期。
77.Systematicity and Complexity of IDEA Metaphors in Chinese, Metaphor and Symbol, 2016 (4). (SSCI)
78.语言认知与民族身份构建,《外语研究》2016年第4期。
79.语言组合性的认知阐释,《外国语》2016年第4期。
80.全人教育与外语专业人才培养,《东北师范大学学报》(社会科学版)2016年第3期。
81.“即使 X,也是Y”句式的认知识解,《外国语文》2015年第6期。
82.基于语料库的be going to语法化研究,《外语学刊》2015年第3期。
83.构式语法研究的历时取向 ——历时构式语法论纲,《中国外语》2015年第1期。
84.Cognitive linguistics: Retrospect and prospect, Cognitive Linguistic Studies, 2014, 1(2): 155-170.
85.全人教育在外语教育中的现实化,《外语界》2014年第5期。
86.认知语言学的基本特征及其对外语教学的启示——应用认知语言学探索之二,《外语教学理论与实践》2014年第3期。
87.教单科、育全人——论专业外语教育中的全人教育,《中国外语教育》2014年第3期。
88.Review of The Mental Corpus: How Language is Represented in the Mind, Cognitive Linguistics, 2014, 25(4): 757-767. (SSCI)
89.“限制”与“描写/非限制”之争的破与立:汉语名词修饰语研究新视角,《外语与外语教学》2014年第4期。人大复印报刊资料《语言文字学》2014年第11期全文转载。
90.“看”、“想”、“说”主观性标记功能差异的成因,《外语学刊》2014年第4期。
91.情绪表达与叙事理解:基于概念整合的分析,《外语研究》2014年第4期。
92.语用学事业:哲学、文化与认知视野,《当代外语研究》2014年第6期。
93.图形-背景视角的视觉诗歌研究,《外语教学》2014年第3期。
94.商代甲骨卜辞中的“今来”再论,《中国语文》2014年第2期。
95.“V双+N单”构式的认知识解,《外国语文》2014年第1期。
96.大学英语教材:回顾与思考,《外语学刊》2013年第6期。
97.语言注意系统下的说话过程研究,《外语研究》2013年第6期。
98.框架与翻译中的认知操作,《广译》(台湾)2013年3月(第八期)。
99.以“思”为基础的外语教育思想,《当代外语研究》2013年第1期。
100.语言“主观性”研究的多维视角,《外语教学》2012年第6期。
101.翻译认知过程研究的新进展,《中国翻译》2012年第6期。
102.动词类型与简化关系从句加工成效,《外语教学与研究》2012年第4期。
103.意义的心智之维,《外语学刊》2012年第2期。
104.时间概念化的转喻实现方式,《外国语》2012年第3期。
105.认知识解及其对外语教学的启示——应用认知语言学探索之一,《当代外语研究》2012 年第2期。
106.《去语法化》评介,《外语教学与研究》2011年第3期。
107.形容词+点”祈使结构的语法转喻阐释(合作),《解放军外国语学院学报》2011年第5期。
108.认知语言学事业,《外语与外语教学》2011年第2期。
109.外语教师语言信念来源及其对有效教学的启示,《英语教师》2010年第11期。
110.《语法中的转喻和隐喻》评介,《现代外语》2010年第4期。
111.英汉语的顺序象似性:对比与翻译,《东方翻译》,2010年第3期。
112.标补词that的省略——认知功能视角,《现代外语》2010年第2期。
113.逻辑转喻的动态意义建构模式,《外语与外语教学》2010年第3期。
114.空间指示的认知参照点作用,《外语学刊》2010年第1期。
115.词项的概念指向性,《外语教学与研究》2009年第6期。
116.“主观对等”在翻译中的应用,《外语与外语教学》2009年第8期。
117.以认知为基础的英汉对比研究——关于对比认知语言学的一些构想,《中国外语》2009年第3期。
118.从复合空间理论看大学英语教师课堂反馈,《中国大学教学》2009年第1期。
119.极性程度副词“极”的主观化,《外语研究》2008年第5期。
120.汉语双主语构式的认知语法观,《外语教学》2008年第4期。
121.搭桥参照的认知语用观,《理论语言学》第2卷第1号(2008年6月,日本)。
122.外语专业的发展:问题、挑战与对策,《中国外语》2007年第6 期。
123.英汉“脸、面”词汇的隐喻认知特点,《西南大学学报》(社会科学版)2007年第6期。
124.语义、认知与识解,《外语学刊》2007年第6期。
125.当前我国英语专业教学的现状及改进对策,《中国大学教学》2007年第7期。
126.运动动词“来/去”的语用意义及其指示条件,《外语教学与研究》2007年第2 期。
127.话语主观性在时体范畴中的体现,《外语学刊》2007年第2期。
128.话题与话题构式的认知阐释,《重庆大学学报》2007年第 1期。
129.转喻的类型及其认知理据,《解放军外国语学院学报》2006年第 6期。
130.多元智能在任务型英语教学中的现实化,《课程·教材·教法》2006年第9期。
131.从“头”认知:转喻、隐喻与一词多义现象研究,《外语教学》2006年第3期。
132.汉语关系小句的认知语用观,《现代外语》2006年第2期。
133.左移位句式的认知解释,《外国语》2005年第2期。
134.英语倒装句的图形-背景论分析,《外语教学与研究》2004年第6期。
135.搭桥参照:以图景为基础的解释方法。《外语学刊》2004年第4期。
136.语言空间系统的认知阐释,《四川外语学院学报》2004年第3期。
137.隐喻、语境、文化——兼谈情感隐喻“人比黄花瘦”,《外语与外语教学》2004第1期。
138.哲学的语言转向及其对语用学的贡献:语用学思想史探索之二,《外语教学》2004年第1期。
139.概念隐喻的系统性和连贯性,《外语学刊》2003年第3期。
140.图形-背景的现实化,《外国语》2003年第4期;人大复印资料《语言文字学》2003年11期全文转载。
141.词汇空缺的发现程序和认知理据,《四川外语学院学报》2003年第3期。(
142.追溯语用学的思想——语用学思想史探索之一,《外语教学》2003年第3期。
143.认知语言学的研究目标、原则和方法,《外语教学与研究》2002年第2期。
144.隐喻的认知语用学分析,《外语学刊》2002年第4期。
145.反讽话语运用的语境暗示与限制,《四川外语学院学报》2001年第6期。
146.词序的拟象性探索,《外语学刊》2001年第3 期;人大复印资料《语言文字学》2001年第11期全文转载。
147.认知语言学:诠释与思考,《外国语》2001年第2期。
148.论言语交际中的回声话语,《解放军外国语学院学报》2001年第4期。
149.范畴化:语言中的认知,《外语教学》2001年第4期。
150.一门交叉学科——《模糊语言学》评介,《学术界》2001年第4期。
151.论语言符号的距离拟象性,《外语学刊》2000年第2期。
152.语用学研究在中国的新进展,《外国语》2000年第1期。
153.关于英汉对比语用学的几点思考,《外语与外语教学》1999年第11期。
154.中国语用学20年,《解放军外国语学院学报》1999年第4期。
155.国外认知语言学研究综观,《外国语》1999年第1期;人大复印资料《语言文字学》1999年第4期全文转载;《高等学校文科学报文摘》1999年第3期摘要转载。
156.试论语境的特征与功能,《外国语》1997年第4期。
157.模糊语言学研究的回顾与展望,《外国语》1996年第5期。人大复印资料《语言文字学》1997年第2期全文转载。
158.语义模糊与翻译,《中国翻译》1996年第2期。
159.从语义场理论看语言的模糊性,《外语学刊》1995年第1期。
160.矛盾修辞法纵横谈,《解放军外国语学院学报》1995年第3期。
161.浅论英汉数词的模糊性,《外语学刊》1994年第2期。
外文书导读:
1. 《语言认知的神经心理语言学视角》导读,外语教学与研究出版社,2024。
2.《句法学:生成语法导论》导读(Syntax: A Generative Introduction),外语教学与研究出版社,2023。
3.《多模态与认知语言学》导读(Multimodality and Cognitive Linguistics),外语教学与研究出版社,2022。
4.《认知语言学入门》导读(An Introduction to Cognitive Linguistics),外语教学与研究出版社,2021。
5.《语言、文化与认知的多维视角:认知语言学和语言人类学的交集》导读(Approaches to Language, Culture, and Cognition: The Intersection of Cognitive Linguistics and Linguistic Anthropology),上海外语教育出版社,2018。
6. 《交互主观性的构建:话语、句法与认知》导读(Constructions of Intersubjectivity: Discourse, Syntax, and Cognition),世界图书出版公司,2014。
7. 《语言的基础:大脑、意义、语法与演变》导读(Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution),外语教学与研究出版社,2010。
8. 《英语:意义和文化》导读(English: Meaning and Culture),外语教学与研究出版社,2010。
专著、编著:
1.COVID-19: Metaphor and Metonymy across Languages and Cultures. Amsterdam: John Benjamins (forthcoming)
2.《认知语言学关键概念》。北京:商务印书馆,2024。
3.The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics. London: Routledge, 2021.
4.《语义学新发展研究》。北京:清华大学出版社,2021。
5.《认知翻译学新发展研究》。北京:清华大学出版社,2021。
6.《外语教育中的课程思政探索》。重庆:西南师范大学出版社,2021。
7.《德奥中国学家访谈录》(上、下)。北京:中国社会科学出版社,2020。
8.Diplomatic Terminology(《外交语言》),Bacopa Verlag,2019。
9.《认知翻译学》,北京大学出版社,2019。
10.《认知语言学读本》(主编),上海外语教育出版社,2017。
11.《语言的认知基础》(专著),科学出版社,2014年9月。
12.《语言的多维研究》(主编),外语教学与研究出版社,2012年5月。
13.《认知语言学新视野》(主编),中国社会科学出版社,2006。
14.《中国外语教育:理论、方法与实践》(主编),中国社会科学出版社,2006。
15.《句法·语用·认知》,重庆大学出版社,2005。
16.《反讽话语的认知语用研究》(专著),中国社会科学出版社,2004。
17.《话语理解的语用学》(专著),四川辞书出版社,2004。
18.《英汉对比语用学与英语教学》(合编),外语教学与研究出版社,2002。
19.《词典学新论》(合作主编),四川人民出版社,2007年10月。
20.《语用学:语言理解、社会文化与外语教学》(合编),西南师范大学出版社,2000。
21.《语言与符号学在中国的新进展》(合编),四川科技出版社,1999。
22.《模糊语言学概论》(合著),西南师范大学出版社,1997。
教材:
1.“新世界交互英语(视听说)”(全新版,共4种)总主编,清华大学出版社,2024年。
2.《认知语言学教程》,北京大学出版社,2022。
3.《新时代外语教育课程思政案例教程》,中国人民大学出版社,2022。
4.《新时代大学人文社科学术英语》(上下册)总主编,上海外语教育出版社,2022,2023。
5.“新世界交互英语系列教材”(共8种)总主编,清华大学出版社,2016年。
6.《“新目标”大学英语阅读教程》(第一册 主编),上海外语教育出版社,2016年。
7.《人文社科英语教程》主编,上海外语教育出版社,2016年。
8.《“新视野”大学英语阅读教程》(“十二五”国家级规划教材 第二册)主编,外语教学与研究出版社,2015年。
9.《新编英语词汇学教程》(主编),中国人民大学出版社,2015年10月。
10.《全人教育英语专业本科教材系列》(共50多种)总主编,中国人民大学出版社,2015年6月陆续出版。
11.《新思维大学英语》(共12种)总主编,外文出版社,2012年5月。
12.《语言学导论》(“十二五”国家级规划教材,国家精品课程系列教材)(主编),北京师范大学出版社,2012年3月。
13.《高等学校英语专业等级测试教程》(TEM EIGHT)(总主编),西南师范大学出版社,2007年10月。
14.《高等学校英语专业等级测试教程》(TEM FOUR)(总主编),西南师范大学出版社,2007年3月。
15.《新编语言学教程》,外语教学与研究出版社,2006。(普通高等教育 “十一五”国家级规划教材)。
16.《大学英语写作·技能技巧》(主编),辽宁教育出版社,2001。
17.《大学英语写作·实战范例》(主编),辽宁教育出版社,2001。
18.《大学英语写作·改错改进》(主编),辽宁教育出版社,2001。
教学科研项目
1.“三进三促”课程思政模式构建与实践(重庆市2023年普通本科高校外语教育教学改革专项研究重大委托项目,渝教高函〔2023〕30号)
2.外语教育课程思政体系构建与实践探索(重庆市2022年度高等教育教学改革研究重点项目,渝教高发〔2022〕47号)
3.重庆市2021年高校课程思政示范课程(语言学),2021年
4.重庆市专家工作室首席专家(重庆市人力资源与社会保障局),2020年8月
5.重庆市现代认知科学与语言文化研究协同创新团队(渝教宣发[2020]3号)
6.西南大学教育教学改革研究项目重大专项“基于专业认证理念的质量保障体系构建与实践”(西校[2019]664号)
7.重庆市2019年研究生导师团队项目“语言认知科学研究团队”([2019]292号)
8.重庆市“人工智能+学科群”建设项目“语言智能研究”(2019)
9.重庆市人文社会科学重点研究基地项目“外语全人教育研究”(18SKB057)(201806-202112)
10.国家社会科学基金重大项目“认知语言学理论建设与汉语的认知研究”首席专家(15ZDB099)(2015-2021)。
11.2017年中央高校基本科研业务费创新团队项目“认知语义学研究”(SWU1709110)。
12.主持国家语委科研项目“中西语言战略比较与国家认同研究”(2015-2018,YB125-167)
13.主持重庆市研究生优质课程建设项目“语义学”(2015-2017)。
14.主持西南大学决策咨询研究项目“国家外语教育战略研究”(2014,项目批号:2014SWUJCZX10)
15.主持西南大学研究生教学质量工程项目“博士研究生招生‘申请审核制’实施办法探索”(2013-2014)
16.主持重庆市研究生教育教学改革研究重点项目“外国语言文学一级学科研究生培养模式的改革与探索”(2013-2016)。
17.主持西南大学人文社会科学重点培育项目“西方语言学百科词典”(2012-2015)
18.主持国家社科基金项目“基于语料库的历时构式语法研究”(2011-2013,11BYY073)
19.主持重庆市高等教育教学改革研究重点项目“满足内陆开放高地需求的重庆市高校经贸英语专业课程设置改革研究”(2011-2013)
20.主持重庆市研究生优质课程建设项目“认知语言学”(2011-2013)。
21.主持重庆市社会科学规划项目“基于构式语法的二语习得研究”(2009-2012,2009YY08)
22.主持国家“211工程”项目子课题“基于范畴化理论的中学英语词汇学习实证研究”(2009-2011)
23.主持教育部新世纪优秀人才支持计划项目“认知语篇学研究”(2008-2011,NCET-08-0818)。
24.主持国家社科基金项目“当代认知语言学理论在中国英语教学中的应用”。(2003-2009,03BYY017)
25.主持教育部优秀青年教师资助计划项目“空间的认知及其语言表征:语言空间系统的认知研究”。(2003-2005)
26.主持重庆市重点学科建设项目“语言系统的认知研究”。(2003-2006)
27.主持首批重庆市高等学校优秀中青年骨干教师资助计划项目“以认知为基础的英汉对比研究——英汉对比认知语言学”(2003-2005)
28.主持西南师范大学青年基金项目“语境学研究”(1996-1998)
主要获奖
1.《认知翻译学》获第九届高等学校科学研究(人文社会科学)优秀成果二等奖(2024)
2.三维联动.3+聚合——省域高校教材建设“河南模式”的构建与实践(2022年高等教育(本科)国家级教学成果奖 二等奖,排名第三)
3. 区域联动 思政铸魂 学科交叉 创新引领:外语学科研究生培养的探索与实践(2022年高等教育(研究生)国家级教学奖 二等奖,排名第四)
4.《语言的认知基础》获重庆市第九次社会科学优秀成果二等奖(2018)。
5.“英语专业‘全人’培养模式探索与实践” 获2017年重庆市高等教育教学成果一等奖(2017)。
6.“英语专业‘全人’培养模式探索与实践” 获2017年西南大学教学成果一等奖(成果编号:20171022)。
7. 重庆市特支计划教学名师培养计划人选(2015)。
8.“标补词that的省略——认知功能视角”(论文)获重庆市第八次社会科学优秀成果叁等奖(2014)。
9.“英语(师范)专业“立体化4CR”培养模式”获重庆市教学成果二等奖(2013)。(2013【高】214(7-5))
10.西南大学教学名师(2013)。
11.“大学英语教学改革——ABCDE教学模式探索与实践”获国家级教学成果二等奖(2009)
12. 重庆市首批高校优秀中青年骨干教师(2003)。
13. 论文《国外认知语言学研究综观》获重庆市第二次社会科学优秀科研成果三等奖(2001
14. 专著《模糊语言学概论》获重庆市第一次社会科学优秀科研成果三等奖(1999)。
通讯地址:重庆市北碚区 西南大学外国语学院400715