师资队伍

教授

当前位置: 首页 -> 师资队伍 -> 教授 -> 正文

彭玉全(特聘)

作者:编辑: 审核: 阅读次数:日期:2023年09月21日

彭玉全四川广安市邻水县人日本筑波大学语言学博士,西南大学课程与教学论专业博士后。现为西南大学外国语学院日语系主任、特聘教授、硕士生导师。兼任中国日语教学研究会常务理事、中国日语教学研究会重庆分会会长、高等学校大学外语教学研究会日语分会常务理事、中国汉日对比语言学会理事、重庆市高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员、重庆市课程与教学及基础教育专业委员会理事、重庆外文学会常务理事、日语偏误与日语教学研究会理事、学会奖审查委员会副委员长、学会杂志编委。国家一流本科专业建设点负责人。研究方向日语语言学、日语课程与教学论。20198月以来,多次担任重庆市、贵州省遵义市的高中日语教师培训首席专家从事日语教学科研24年,所担任《综合日语》课程的多个年级全国日语专业四级考试通过率为100%,2016年获得西南大学“优秀教师”称号,2017年获得西南大学教学成果奖三等奖。主持或完成国家社科基金项目1项、重庆市人文社会科学重点研究基地项目1项,重庆市教育规划项目1项、重庆市教改项目2项、西南大学科研项目3项、教改项目1项;主持完成西南大学在线课程《大学日语》,负责西南大学专业核心课程《基础日语》建设。出版专著《关于与现代日语时间表达相关副词的研究》(北京大学出版社,2012年)《语料库在日语课堂教学中的应用研究》(科学出版社,2018年)2部,在国内外发表学术论文十余篇。

   

联系方式:E-mail: pyq@swu.edu.cn  欢迎报考日语语言学方向、日语课程与教学论方向硕士研究生

学歴

1993.9-1997.7四川外国語学院日本語系     日本文学学士学位

2000.9-2003.6湖南大学大学院外国語学院日本言語文学 修士課程 文学修士学位

2005.10-2007.3 東京外国語大学日本課程     研修生

2007.4-2011.3筑波大学人文社会科学研究科文芸言語専攻日本語学研究室 博士課程

2011.3.25 筑波大学博士(言語学)学位取得言語学博士号

2011.12-2015.5 西南大学教育学博士后流动站課程与教学論専攻  博士後

職歴

1997.6-2003.8西南師範大学外国語学院日本語学科 助教

2003.9-2011.2西南大学外国語学院亜欧語系日本語学科講師

2011.3-2012.5西南大学外国語学院亜欧語系日本語学科特聘副教授

2012.6-2017.3西南大学外国語学院亜欧語系主任准教授

2017.4-2020.12 西南大学外国語学院日本語学部部長准教授

2019.12-現在西南大学外国語学院教職員代表委員会主任、教職員労働組合主席

2021.1-現在 西南大学外国語学院日本語学部部長特聘教授

担当课程

学部生科目: 《基础综合日语》(A、B、C、D)、《高级综合日语》(A、B)、《语言技能训练》(A、B)、

《日语应用文写作》、《日语论文写作》《日本語文法》《日本語学概論》

修士科目: 《日语基础理论研究》、《汉日对比语言研究》、《日本语学研究史》《日语教学论》

修士/博士課程科目:《総合日本語》(全校)

研究業績

[著作

[1] 2012 关于与现代日语时间表达相关副词的研究》,北京大学出版社,专著,2012年10月   

[2]2018 《语料库在日语课堂教学中的应用研究》,科学出版社专著,201811

[学術論文

[31]2022 《“基础日语”课程思政教学设计样例》收录于《新时代外语教育课程思政案例教程》(文旭 主编,中国人民大学出版社,2022年10月)。((排名 1/2))

[30]2022 《“日本概况课程思政教学设计样例》收录于《新时代外语教育课程思政案例教程》(文旭 主编,中国人民大学出版社,2022年10月)。(排名 2/2)

[29]2021 日语专业课程思政实施策略[M].外语教育中的课程思政探索,文旭 徐天虹主编,西南师范大学出版社, pp.194-210, 2021年6月(排名1/3)

[28]2021应该使用「それで」,还是「さらに」?[M日语副词的偏误研究(中)日语偏误与日语教学研究丛书第7卷,浙江工商大学出版社,pp.67-69。2021年8月

[27]2021 应该使用「多い」,还是「たくさん」?[M日语副词的偏误研究(中)日语偏误与日语教学研究丛书第7卷,浙江工商大学出版社,pp.258-261。2021年8月

[26]2020 应该使用「いつでも」,还是「よく」?[M日语副词的偏误研究(上)日语偏误与日语教学研究丛书第6卷,浙江工商大学出版社,pp.93-952020年12

[25]2018複合助詞「に関して」「に対して」の誤用分析[J]『筑波日本語研究』第33号,筑波大学人文社会科学研究科日本語学研究室.

[24] 2017 「中国では、近年、文化と歴史についての研究ブームに従って、言語と文化に繫がる理論が多くな

ってきた。」错在哪里?[J《日语偏误与日语教学研究》第二辑,日语偏误与日语教学研究会 编,浙江

工商大学出版社,pp.151-155

[23] 2016「驚いたことは、先生はもう約束の場所で待っていました。」错在哪里?[J《日语偏误与日语教学研究》第一辑,日语偏误与日语教学研究会 编,浙江工商大学出版社,pp.137-140

[22] 2015 Status Quo and Proposals in the Selection of Teaching Materials for Foreign Language Majors at Chinese Universities-An Integrated Course in Elementary Japanese as an ExampleUs-China Education ReviewA,Volume5,pp.216-222

[21] 2015日中色彩範疇語の文法機能の類型論的考察―「赤」、「白」語義の語彙を中心にして,『北研学刊』第11号,广岛大学北京研究中心,白帝社

[20] 2013 语料库在日语句型教学中的应用策略[J华西语文学刊第九辑,四川文艺出版社出版

[19] 2013 出来事生起のありかたを表す副詞の分類[C作为区域研究的日本学(上)》,重庆出版社

[18] 2011 生起相修饰成分与复合动词「V+始める」「V+出す」的共现[J《日语研究》第8辑,商务印书馆,pp.113-125

[17] 2011 出来事生起のありかたを表す副詞と文末表現との共起について[C]《西南地区日本学的构筑—以日本学研究的方法论与实践为中心》,杨伟 主编,重庆出版社

[16] 2011 現代日本語の時間表現に関わる副詞の研究―事態存在のありかたを表す副詞と出来事生起のありかたを表す副詞を中心に―(D)筑波大学博士(言語学)学位請求論文

[15] 2011事態の時間的存在と超時間的存在[J『筑波日本語研究』第15号,筑波大学人文社会科学研究科日本語学研究室

[14] 2010日语专业学生心目中理想的精读教材[J《中国教育学刊》9期S,中国教育学会(二人合作)

[13] 2010頻度の副詞と文末表現との共起制限について[J『日本学報』83輯, ,韓国日本学会,pp.149~161

[12] 2010時の状況成分と頻度の修飾成分との共起と語順について[J『日本語と日本文学』第50号,筑波

大学日本語日本文学会

[11] 2010動作連続にも用いられる頻度の副詞について[J『筑波日本語研究』第14号,筑波大学人文社会科学研究科日本語学研究室,pp.53-74

[10] 2009副詞的成分と動詞のアスペクト的意味との関わり―副詞的成分による動詞のアスペクト的意味の移行現象をめぐって―[C]《多元化视角下的日语教学与研究》第4回日本語教学研究国際シンポジウム論文集,张佩霞王诗荣主编,第1版, 华东理工大学出版社、pp.223-230

[9]2008生起相副詞の認定と分類[J『筑波日本語研究』第13号,筑波大学人文社会科学研究科日本語学研

究室

[8]2008何度もが表す反復の意味[J『日本研究教育年報』第12号,東京外国語大学日本課程

[7]2004论现代日语句子的谓语[J《西南师范大学学报》(哲学社会科学版)12月增刊

[6]2004现代日语口语中的"无助"现象初[J《西南师范大学学报》(哲学社会科学版)6月增刊

[5]2003谈谈“上”的用法[J《日语知识』(大连外国语学院)11期

[4]2003 日本的教师资格认定考试[J]《外国中小学教育》(上海师范大学)9期(二人合作)

[3]2003诗歌:小的桥的翻译及赏析[J]《日语知识』(大连外国语学院)9期

[2]2001连体修饰剧中的主格助词“が”与“の”[J]《湖南大学学报(社会科学版)》增刊

[1]1998いやだ与嫌いだ[J]《日语知识》(大连外国语学院)11期


[主持项目及课题]

[16]2023年7月重庆市高等教育教学改革研究项目(重点项目):基于“三进”课程的日语专业思政教育

 资源库建设研究(主持人:彭玉全、杨静)

[15]2023年7月重庆市2023年本科高校课程思政示范项目:基础日语(重庆市教育委员会)

[14]2022年 日语专业国家一流专业建设点项目负责人

[13]2022年主持重庆市一流本科课程“基础日语”(证书编号:2022-2-099)。

[12]2021年主持重庆市一流本科专业 日语专业建设项目负责人

[11]2020年主持西南大学一流专业(国家一流专业培育项目)日语专业。

[10]2020年主持重庆市本科高校一流外语在线课程《日语学术论文写作》(重庆市教育委员会).

[9]2019年主持西南大学专业核心课程《基础日语》

[8]2019年主持重庆市高校教育教学研究课题 高校日语写作教材的开发与建设(重庆市教育委员会)

[7]2017年主持西南大学在线课程《大学日语》。

[6]西南大学教改项目:2013年西南大学教育教学研究项目课题“小语种基础阶段教学模式创新研究 ”,主持;项目编号:2013JY096,已结题。

[5]国家社会科学基金项目《汉日语言情状范畴的类型学研究》,主持人;批准号:13XYY0282019年6月

[4]重庆市教育科学规划课题项目《语料库语言学在日语课堂教学中的应用研究》,主持,批准号:2012-GX-041.2012年10月立项,2015,12结题。

[3]2011年西南大学中央高校基本科研业务费专项资金项目《基于语料库的日汉语时间副词对照研究》(一般项目),主持,项目批准号:SWU1109040 ,已结题。

[2]2011年西南大学博士基金项目《现代日语的时间副词研究》,主持,项目批准号:SWU11310,已结题。

[1]2004年西南师范大学青年基金项目《日语指示词的语用研究》,主持,项目编号0409012,已结题。

荣誉和称号

[6]2023年6月“优秀实习指导工作者”(西南大学)

[5]2022年9月获得西南大学2020-2022年度“优秀教师”称号。

[4]2020年6月获得中共西南大学外国语学院党委2018-2020学年度“优秀党务工作者”称号。

[3]20176月获得西南大学第三届教学成果奖三等奖。

[2]20169[6]2021.2.24 指导学生(邢煜渤)参加2020年笹川杯日本研究论文大赛获得三等奖,(教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会,中国日语教学研究会)全国性比赛三等奖

[5]2020.12.3 指导学生(梁恒珍)参加第三届“《人民中国》杯”日语国际翻译大赛获得三等奖,教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会,全国性比赛三等奖

[4]2020.8.1 指导学生(沈可)参加金色年华第二届“儒意杯”中华文化国际翻译大赛“获得三等奖,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会, 全国性比赛三等奖

[3]2019.11.23 指导学生(王思遥)参加2019年重庆市大学生日文朗读比赛获得一等奖,重庆师范大学外国语学院,重庆中日交流之窗,省(市)级比赛一等奖

[2]2018-11-24指导学生(冯丹晨)参加2018年重庆市大学生日文朗读比赛获得2016级专业组一等奖,重庆师范大学外国语学院,重庆中日交流之窗,省(市)级比赛一等奖

[1]2018-11-24指导学生(张舒萌)参加2018年重庆市大学生日文朗读比赛获得2017级专业组二等奖,重庆师范大学外月获得西南大学2014-2016年度“优秀教师”称号。

[1]2014年9月获得西南大学外国语学院2012-2014学年度“优秀教师”称号

专业竞赛指导教师奖

国语学院,重庆中日交流之窗,省(市)级比赛二等奖

【本科生毕业论文指导奖】

[5]2022.6  指导的毕业论文获得2022届本科生优秀毕业论文三等奖,西南大学

[4]2021.6  指导的毕业论文获得2021届本科生优秀毕业论文二等奖,西南大学

[3]2020.6  指导的毕业论文获得2020届本科生优秀毕业论文一等奖,西南大学

[2]2017.6  指导的毕业论文获得2017届本科生优秀毕业论文三等奖,西南大学

[1]2016.6  指导的毕业论文获得2016届本科生优秀毕业论文一等奖,西南大学

学术团体兼职

中国日语教学研究会常务理事

中国日语教学研究会重庆分会会长

高等学校大学外语教学研究会日语分会常务理事

重庆市普通本科高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员

中国汉日对比语言学会会员理事

日本筑波大学日本語日本文学会会员

日语偏误与日语教学研究会理事学会评奖委员会副委员长、学会杂志编委

重庆外文学会常务理事

重庆市课程与教学及基础教育专业委员会理事

(20239月現在)